Faça parte do nosso mundo mágico!

Por enquanto somos poucos, mas logo seremos uma legião! Inscreva-se! <3

Formação e transformação de frases – Brincadeiras para aprender português

Fazer redações não é uma tarefa fácil, a princípio. São vários detalhes que precisam ser levados em conta para que tenha uma boa qualidade e de fácil compreensão. Por isso, é bom que os professores comecem desde cedo a explicar os fundamentos mais importantes na formação e transformação de frases, para que seus alunos estejam aptos a fazerem boas redações ao longo dos anos.

E é justamente por esta aparente dificuldade, que muitos alunos simplesmente deixam esse fundamento de lado, e com bastante força. Mas vamos mostrar como isso pode ser feito de uma forma muito simples, dinâmica e até divertida para que eles não tenham medo das palavras.

Como preparar a brincadeira de Formação e Transformação de Frases?

A intenção desta brincadeira é fazer com que os alunos desenvolvam os aspectos básicos de uma redação, ao mesmo tempo em que criam um aspecto criativo que pode fazer enorme diferença tanto nos estudos de português como em outras disciplinas. Veja como você pode preparar.

Formação e Transformação de frases

Público Alvo: a partir dos 12 anos

Objetivo: esta é uma ótima dinâmica, pois trabalha a escrita, a redação, elaboração de texto, coerência e a forma de diferentes entonações que darão as expressões de cada texto.

Recursos: você vai precisar de papel para fazer cartelas de palavras para os alunos, além de um pilot para deixá-las em grande destaque.

Passo a passo

  1. Divida a classe em grupos.
  2. Distribua cartelas de palavras para cada grupo. Os alunos devem organizar frases com as palavras das cartelas e copiá-las no caderno.
  3. Quando todos terminarem de escrever, um grupo faz ditado das frases para o outro, que vai, agora, copiar as frases mudando a entonação (afirmação transforma-se em interrogação e vice-versa).

E aí, gostou da ideia? Seus alunos podem se divertir com ela? Se houver a possibilidade, faça esta brincadeira logo no começo da aula, e desenvolva o conteúdo em seguida. Através das falhas encontradas, você pode encontrar alunos com muito mais potencial.

Bellini Bellini
Post Author
Felipo Bellini
Professor de inglês e tradutor. Leciono na educação básica como concursado pelo governo do estado do Rio Grande do Norte atuando no: Ensino Fundamental II, Ensino Médio regular e na Educação de Jovens e Adultos - EJA; gerencio a empresa Traduza, onde me responsabilizo tanto pela tradução de livros e artigos científicos, como orientação da equipe; e sou mestrando do programa de pós graduação em linguagem da UFRN. Na infância apresentei problemas de aprendizagem, o que me permitiu ter contato com diversas experiências para evoluir meu nível escolar, e no decorrer desse processo refletir a prática e interação como objetos necessários para a aquisição de conteúdo. Todo esse contato com as metodologias de aprendizagem e acompanhamento da minha família fez com que muito cedo assumisse minha primeira sala de aula, sendo monitor e depois professor em um curso pré-vestibular da cidade. O interesse na docência era claro, e com 17 anos entrei em Letras na UFRN. Participei desde o primeiro semestre de projetos de pesquisa e extensão; sendo os mais relacionados ao ensino o PIBID, o ÁGORA, o PROCEM e o Curso de Português para Estrangeiros com Cinema. Minha intenção era diversificar e experimentar o que estivesse ao meu alcance, afim de gerar o máximo de experiências na universidade. Por indicação consegui uma estadia para o País de Gales, no Reino Unido, onde fiquei durante 6 meses dando aula de português para estrangeiros na universidade de Cardiff, e recebi uma bolsa da CELTIC para cursar o nível C1 e um curso de literatura básico. No período fiz também o curso técnico de tradução acadêmica pela Cardiff Library (4 meses) e o de Counselor - Educational Issues (2 meses), o último me dando vivência dentro das escolas públicas do país. Após minha formação, em 2013, empreendi na área da educação, montando duas empresas. A primeira uma rede social para professores e alunos chamada TUTORA.ME, onde conseguimos a adesão de mais de 6 mil membros cadastrados, sendo mais de 25% deles ativos diariamente até o fim da plataforma no final de 2015. A segunda um cursinho popular chamado Garra-RN, onde o maior foco era o aprendizado dos alunos através da colaboração e aulas desafio. Esse método nos trouxe ótimos resultados na unidade de Goianinha, com mais de 70% dos alunos aprovados nos concursos públicos de interesse no fim de 2015 e início de 2016. Hoje posso dizer que minha maior motivação são as aulas que leciono no ensino público, onde sou concursado desde 2014. Adoro sair das aulas e ouvir dos alunos que eles tiveram a melhor aula até o momento. Minha busca está na transformação do espaço social e em como conseguir engajamento e metrificar a performance dos meus alunos através de suas atitudes pró-aprendizagem. Neste processo de formação docente que continuo passando encontrei no desenvolver da leitura e escrita com o alunado a resposta para precipícios sociais que nas dinâmicas e brincadeiras costumeiras das aulas de inglês não evidenciava. Passei a inserir dentro das aulas de inglês diversas atividades para resolver os problemas escolares e da comunidade, sempre na perspectiva do aluno. Foram desde cartas de protestos até fanpages para campanhas sociais. Pesquisas comunitárias, projetos de empreendedorismo e até um projeto de escola bilíngue que nas discussões me motivaram a seguir adiante e procurar o curso de Especialização do Ensino da Escrita, onde pretendo me aprimorar e retornar o máximo que puder para os meus alunos.

Leave A Comment

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *